Escuchar
Cómo escribir
dāng
También se pronuncia: dàng
HSK 3 Radical: ⺌ 6 trazos
💡 Piensa en 'DÁNG' como 'DA-ahora': ¡hazlo AHORA!
Palabras relacionadas

📚 Historia y explicación del carácter

当 (dāng) meaning in English — cuando

En la vida cotidiana china, 当 aparece constantemente: en frases como 当然 (dāngrán, 'por supuesto'), 当下 (dāngxià, 'en este instante') y 当代 (dāngdài, 'era contemporánea'). Históricamente, desde la dinastía Han ya se usaba en documentos oficiales para marcar funciones administrativas ('desempeñar el cargo de') y en textos filosóficos para indicar correspondencia entre nombre y realidad ('ser digno de'). Su presencia en leyes antiguas y edictos imperiales confirma su rol institucional temprano.

Originalmente, 当 era un pictograma simplificado de una puerta cerrada ( + 田), sugiriendo 'bloquear el paso' o 'ocupar un espacio físico'. Con el tiempo, esa imagen se abstrajo hacia conceptos de 'tomar posesión', 'asumir una función' o 'coincidir en tiempo o valor'. Hoy, su forma escrita no evoca directamente la puerta, pero conserva la noción de 'delimitación precisa': temporal, funcional o cuantitativa.

El carácter 当 (dāng) es un ideograma de nivel intermedio (HSK 3) con seis trazos y el radical ⺌, que evoca la idea de 'cubrir' o 'proteger'. Su forma actual deriva de una versión antigua que representaba una puerta cerrada, simbolizando control, autoridad o momento preciso. En su lectura principal dāng, funciona como verbo auxiliar para expresar acción en progreso, condición hipotética o equivalencia ('ser', 'actuar como', 'cuando').

La pronunciación alternativa dàng aparece en contextos específicos: al indicar sustitución ('en lugar de'), valor equivalente ('valer', 'equivaler a') o uso coloquial como partícula enfática ('¡justo!'). No es un homófono casual: la variación tonal marca diferencias gramaticales reales, no meramente fonéticas. Su versatilidad lo convierte en uno de los caracteres más frecuentes en textos modernos y conversaciones cotidianas.

Aunque su significado básico en español se traduce comúnmente como 'dong' (como en 'hacer algo ahora mismo'), esta transliteración informal oculta su riqueza semántica. En realidad, 当 integra funciones sintácticas complejas: puede introducir cláusulas temporales ('cuando...'), funcionar como verbo copulativo ('ser considerado como...'), o incluso operar como adjetivo ('actual', 'vigente'). Dominarlo implica comprender no solo su definición, sino su papel estructural en la oración china.

💬 Oraciones de ejemplo

Palabras compuestas

Caracteres similares — no los confundas

🏠

Tu primer paso en la cultura china: consigue tu nombre chino

Cada viaje al chino comienza con un nombre. Usa nuestro generador gratuito para crear un nombre chino significativo y personalizado.

Obtener mi nombre chino →

Caracteres relacionados