Escuchar
Cómo escribir
También se pronuncia: 答应, 答理 etc
HSK 3 Radical: ⺮ 12 trazos
💡 Piensa en 'DA' como 'dame tu palabra': ¡DÁ + A = dā!
Palabras relacionadas

📚 Historia y explicación del carácter

答 (dā) meaning in English — aceptar

En la vida cotidiana china, 答 aparece casi únicamente en el verbo compuesto 答应 (dāyìng), usado para expresar aceptación formal de una petición, promesa o compromiso ('aceptar', 'dar su palabra'). Es frecuente en interacciones entre padres e hijos, jefes y empleados, o en acuerdos informales. Históricamente, su uso documentado en textos clásicos es escaso; su consolidación como forma ligada ocurrió durante la dinastía Ming-Qing, al estandarizarse los verbos disílabos en el chino vernáculo.

La forma escrita 答 no es un pictograma ni ideograma claro: combina el radical ⺮ (bambú) arriba —heredado de su origen como grafía sobre tablillas— y la parte fonética 合 (hé, 'unir') abajo, indicando que la respuesta implica una coincidencia o acuerdo. No representa una acción física, sino un acto lingüístico de validación social.

El carácter 答 (dā) es una forma ligada que no se usa de manera independiente en el chino moderno, sino que aparece exclusivamente en compuestos como 答应 (dāyìng), donde refuerza el significado de 'responder', 'aceptar' o 'comprometerse'. Aunque su pronunciación aislada es dā, en la práctica oral casi siempre se lee como dá (tono 2) cuando forma parte de palabras compuestas, especialmente en 答应. Su uso está restringido a contextos formales o fijos, y nunca sustituye al verbo libre 答 (dá) en frases como 'responder una pregunta'.

Este carácter pertenece al nivel HSK 3, lo que indica que los estudiantes ya dominan estructuras básicas y están listos para manejar vocabulario más funcional y coloquial. Su radical ⺮ (bambú) sugiere una antigua asociación con soportes escritos (como tablillas de bambú usadas en la antigüedad), aunque su significado actual es puramente fonético-semántico dentro del compuesto. No tiene sentido literal relacionado con el bambú hoy en día.

Es importante destacar que 答 no debe confundirse con 答 (dá), que sí es un verbo libre y común. La forma 答 (dā) es morfológicamente dependiente: no puede funcionar como predicado ni llevar partículas verbales como 了 o 过. Su existencia responde a una necesidad léxica específica: formar verbos compuestos de doble sílaba con mayor carga pragmática, como compromiso o confirmación explícita, más allá de una simple respuesta verbal.

💬 Oraciones de ejemplo

Palabras compuestas

Caracteres similares — no los confundas

🏠

Tu primer paso en la cultura china: consigue tu nombre chino

Cada viaje al chino comienza con un nombre. Usa nuestro generador gratuito para crear un nombre chino significativo y personalizado.

Obtener mi nombre chino →

Caracteres relacionados