Ascolta
Come scrivere
Pronunciato anche: 克罗埃西亚, Croatia
HSK 4 Radicale: 儿 7 tratti
💡 Pensa a 'Croazia': inizia con 'C' come '克' (kè)!
Parole correlate

📚 Storia e spiegazione del carattere

克 (kè) meaning in English — Croazia

Nella vita quotidiana cinese, 克 appare quasi esclusivamente in riferimento alla Croazia: sui giornali (es. '克罗地亚队'), nei documenti diplomatici, nelle trasmissioni sportive (come i Mondiali di calcio) e nelle cartine geografiche. È incluso nei dizionari ufficiali come abbreviazione autorizzata, accanto a forme complete come 克罗地亚 (Kèluódìyà). Non si usa mai isolatamente in discorsi informali; la forma completa è preferita nella parlata comune, mentre 克 compare soprattutto in testi sintetici, titoli e didascalie.

La forma grafica di 克 deriva anticamente da un pittogramma che rappresentava una mano che afferra o domina qualcosa (con la parte superiore che ricorda un coperchio o un peso e la parte inferiore un corpo umano stilizzato). Tuttavia, nell’uso moderno per 'Croazia', tale origine non è più percepibile: il carattere è stato adottato per la sua pronuncia, non per il suo significato originario.

Il carattere 克 (kè) è un termine abbreviato ufficiale per indicare la Croazia in cinese, utilizzato prevalentemente in contesti geografici, diplomatici e mediatici. Non è un carattere polisemico come molti altri della lingua cinese: qui non assume significati legati a 'vincere', 'dominare' o 'controllare' — che sono invece i significati principali del carattere 克 quando usato in altri contesti — ma funziona esclusivamente come traslitterazione fonetica del nome straniero 'Croatia'. La sua pronuncia kè corrisponde alla prima sillaba di 'Kroazia', adattata alla fonetica mandarina.

Questo uso specifico risale all’adozione standardizzata dei nomi di paesi da parte della Commissione Nazionale per la Traslitterazione Cinese, che nel 1958 stabilì le regole per la resa dei nomi stranieri in caratteri. 克 è quindi parte di una convenzione linguistica consolidata, non di un processo etimologico interno. La sua presenza nei testi ufficiali, nelle mappe e nei documenti internazionali cinesi è sempre riferita alla Repubblica di Croazia, mai ad altri concetti.

L’HSK livello 4 include 克 in questa accezione specifica perché gli studenti devono riconoscere nomi di paesi stranieri scritti in cinese. Il radicale 儿 (ér), presente nella parte inferiore, non contribuisce al significato in questo caso: è un residuo grafico della forma antica del carattere, ormai puramente formale. La semplicità dei sette tratti lo rende accessibile, ma la sua funzione limitata richiede attenzione al contesto per evitare confusioni con altri usi di 克 (es. 克服, 'superare').

💬 Frasi d'esempio

Parole composte

Caratteri simili — non confonderli

🏠

Il tuo primo passo nella cultura cinese: scegli il tuo nome cinese

Ogni avventura nel cinese inizia con un nome. Usa il nostro generatore gratuito per creare un nome cinese significativo e tutto tuo.

Ottieni il mio nome cinese →

Caratteri correlati