듣기
쓰는 법
chuán
다른 발음: zhuàn
HSK 4 부수: 亻 6 획
💡 ‘사람(亻)+전(專)’ → 사람이 전달한다! chuán은 ‘전하다’, zhuàn은 ‘전기’로 기억하세요.
관련 단어

📚 한자 이야기 & 해설

传 (chuán) meaning in English — 전하다

‘传’는 춘추전국시대부터 사용된 고전 한자로, 《논어》〈학이〉편 ‘여자여, 전불습호?’(여러분은 전수받은 것을 익히지 않았습니까?)에서 ‘지식을 전수하다’는 의미로 등장합니다. 후한시대 사마천의 《사기》에서는 ‘열전(列傳)’이라는 장르명으로 정착되어, 인물 중심 서술의 전통을 열었습니다. 오늘날도 ‘신문보도를 전하다’, ‘유산을 전하다’는 표현은 이 역사적 맥락을 계승합니다.

자형은 좌측 ‘인간’을 뜻하는 ‘인방(亻)’과 우측 ‘전문(专)’의 간화형이 결합된 좌우구조입니다. ‘专’은 원래 ‘실을 감는 도구’를 상형한 글자로, ‘집중·특정 방향으로 이어짐’을 함의하며, 여기에 ‘사람’이 더해져 ‘의도적이고 지속적인 전달 행위’를 나타냅니다. 현대 중국어에서는 주로 교육, 언론, 가족 내 세대 간 전수 등 구체적 맥락에서 활발히 사용됩니다.

‘传’는 ‘사람(亻)’과 ‘전달할 전(专의 변형)’이 결합된 형성자로, 기본적으로 ‘사람이 무언가를 다른 사람에게 전달한다’는 의미를 담고 있습니다. 이 글자는 ‘정보·지식·문화·감정’ 등 무형의 것을 시간과 공간을 넘어 이어주는 행위를 강조합니다. 현대 중국어에서는 동사와 명사 두 가지 품사로 쓰이며, 맥락에 따라 발음이 chuán 또는 zhuàn으로 구분됩니다.

chuán 읽기는 ‘전하다’, ‘전파하다’, ‘전달하다’ 같은 동사적 용법에서 나타납니다. 예: 전문 지식을 전하다, 소문을 전하다. 반면 zhuàn 읽기는 주로 ‘전기(傳記)’, ‘주석(註傳)’처럼 특정 인물이나 문헌에 대한 기록·해설을 뜻하는 명사 형태로 쓰입니다. 이 구분은 중국어 학습자에게 필수적인 음운-의미 연결 고리입니다.

HSK 4급 수준에서 이 글자는 ‘정보 전달’과 ‘문화 계승’이라는 사회적 맥락에서 자주 등장합니다. 특히 디지털 시대에는 ‘전파하다(传播)’와 결합해 미디어, 교육, 외교 분야에서 핵심 어휘로 자리 잡았습니다. 학습 시 단순 암기가 아닌, ‘누가 무엇을 누구에게 어떻게 전하는가’라는 삼각 관계를 중심으로 이해하면 보다 깊은 활용이 가능합니다.

💬 예문

관련 단어

혼동하기 쉬운 한자

🏠

중국 문화로의 첫걸음: 중국어 이름을 만들어보세요

중국어와의 만남은 이름에서 시작됩니다. 무료 중국어 이름 생성기로 나만의 특별한 중문 이름을 만들어보세요.

내 중국어 이름 만들기 →

관련 한자