Escuchar
Cómo escribir
HSK 3 Radical: 讠 5 trazos
💡 Piensa en '¡JÍ! — ¡Jota, Í, y ya está!' (5 trazos: 讠 + 己)
Palabras relacionadas

📚 Historia y explicación del carácter

记 (jì) meaning in English — anotar

En la vida cotidiana china, 记 aparece constantemente: en aplicaciones móviles como WeChat (记笔记, 'tomar notas'), en formularios oficiales ('por favor registre sus datos') y en exámenes escolares ('recuerde las fórmulas'). Históricamente, su uso está documentado desde la dinastía Han en textos como el Shuōwén Jiězì, donde se define como 'anotar con palabras'. También forma parte de términos institucionales como 会议记录 (acta de reunión), exigida por ley en empresas estatales.

Su forma actual deriva de la versión tradicional 記, cuya parte derecha (己) evoca 'lo propio', sugiriendo que registrar es internalizar o hacer propio el conocimiento. No es un pictograma, pero su estructura fonético-semántica es clara: 讠 indica relación con el lenguaje, y 己 aporta el sonido aproximado (jǐ → jì, por cambio tonal).

El carácter 记 (jì) es un verbo fundamental que expresa la acción de registrar, anotar o memorizar información. Pertenece al radical 讠 (‘hablar’, ‘lenguaje’), lo que indica su relación con la expresión verbal o escrita. Su forma simplificada tiene cinco trazos: dos verticales iniciales del radical, seguidas de tres trazos horizontales y diagonales que componen la parte derecha (己). Es un carácter frecuente en contextos administrativos, educativos y digitales.

En el sistema HSK nivel 3, 记 aparece como núcleo de vocabulario esencial para describir procesos cognitivos y documentales: desde tomar apuntes hasta grabar datos electrónicamente. A diferencia de caracteres más abstractos, su uso es altamente funcional y cotidiano: aparece en verbos compuestos como 记住 (recordar), 记录 (grabar/registrar) y 笔记 (nota escrita). Su pinyin jì se pronuncia con tono cuarto — descendente y cortante — lo que refuerza su carácter imperativo o concluyente.

Gramaticalmente, 记 rara vez funciona aislado; casi siempre forma parte de palabras compuestas o se combina con partículas como 了 o 着 para indicar aspecto verbal. No lleva objeto directo sin una partícula preposicional como 在 (en) o 于 (en, formal), especialmente en registros escritos. Su versatilidad lo convierte en un puente entre lenguaje oral y escrito, entre memoria individual y registro colectivo, como ocurre en actas oficiales o diarios personales.

💬 Oraciones de ejemplo

Palabras compuestas

Caracteres similares — no los confundas

🏠

Tu primer paso en la cultura china: consigue tu nombre chino

Cada viaje al chino comienza con un nombre. Usa nuestro generador gratuito para crear un nombre chino significativo y personalizado.

Obtener mi nombre chino →

Caracteres relacionados