Ascolta
Come scrivere
hái
Pronunciato anche: huán
HSK 2 Radicale: 辶 7 tratti
💡 Pensa a 'HAI ancora tempo!' — 'hai' suona come hái, e 'ancora' è il suo significato principale.
Parole correlate

📚 Storia e spiegazione del carattere

还 (hái) meaning in English — ancora

Nella vita quotidiana, 还 (hái) è onnipresente: dai messaggi WhatsApp ('Ti chiamo dopo, sono ancora in riunione') alle indicazioni stradali ('Ancora 500 metri'). In contesto storico, già nei testi della dinastia Song compariva con valore avverbiale di 'ancora non', specialmente in narrazioni letterarie e cronache ufficiali. Nell’uso moderno, è centrale nelle strutture comparative (e.g. 还好 'per fortuna', letteralmente 'ancora bene') e nelle negazioni con 了 (non ancora + azione completata).

La forma scritta combina il radicale 辶 (chuò, 'camminare') con il componente fonetico 亥 (hài, 'anno del Maiale' nel ciclo zodiacale). Non è un pittogramma, ma un carattere fonosemantico: il radicale suggerisce movimento o progressione temporale, coerente con il significato di 'continuità'. L’ordine dei tratti riflette questa logica: prima il radicale 'passo', poi il suono.

Il carattere 还 (hái) è un avverbio fondamentale del cinese moderno, usato soprattutto per esprimere persistenza o continuità nel tempo: 'ancora', 'tuttora', 'già', 'addirittura'. Compare frequentemente in frasi negative ('non ancora') e affermative ('ancora sì'), spesso con verbi al passato o presente. La sua posizione è tipicamente prima del verbo, come in 我还不会说中文 (Ancora non so parlare cinese). È essenziale per costruire il senso di 'non conclusione' o 'stato prolungato'.

La seconda pronuncia, huán, appartiene a un uso lessicale distinto: qui 还 indica l’azione di restituire o ripristinare qualcosa (es. 还书 'restituire un libro'). Questa accezione è verbale, non avverbiale, e richiede un oggetto diretto. Il cambio di tono (da secondo a quarto) segnala una differenza semantica radicale: non è un semplice omofono, ma un vero e proprio carattere polisemico con due funzioni grammaticali separate.

Nel linguaggio colloquiale, 还 appare anche in espressioni idiomatiche come 还是 (háishì, 'comunque', 'preferisco') e 还有 (háiyǒu, 'inoltre', 'c’è anche'), dove funziona come congiunzione o avverbio inclusivo. L’HSK Livello 2 lo richiede perché è indispensabile per la comprensione orale e scritta di testi quotidiani, dialoghi informali e istruzioni semplici. La sua versatilità ne fa uno dei primi caratteri 'a doppio volto' che gli studenti devono imparare a distinguere contestualmente.

💬 Frasi d'esempio

Parole composte

Caratteri simili — non confonderli

🏠

Il tuo primo passo nella cultura cinese: scegli il tuo nome cinese

Ogni avventura nel cinese inizia con un nome. Usa il nostro generatore gratuito per creare un nome cinese significativo e tutto tuo.

Ottieni il mio nome cinese →

Caratteri correlati