Ascolta
Come scrivere
HSK 3 Radicale: 心 9 tratti
💡 Pensa a 'JÍ' come 'GIÙ!' — cuore che batte forte per l'urgenza!
Parole correlate

📚 Storia e spiegazione del carattere

急 (jí) meaning in English — urgente

Il carattere 急 è diffuso in espressioni quotidiane come 急事 (jíshì, 'faccenda urgente'), 急救 (jíjiù, 'soccorso d'emergenza') e 急性 (jíxìng, 'acuto', in ambito medico). Nella lingua parlata, è spesso usato in frasi imperativi brevi: '别急!' (Bié jí! — 'Non avere fretta!'). Storicamente compare già nelle iscrizioni su ossa oracolari, dove indicava una situazione che richiedeva azione immediata, legata a presagi o crisi agricole.

La forma attuale deriva dalla scrittura sigillare (zhuànshū): la parte superiore rappresenta originariamente un uomo con la bocca aperta e le braccia alzate, simbolo di agitazione; la base 心 ne conferma l’origine psicosomatica. Non è un pittogramma diretto, ma una composizione fonetico-semantica, dove 心 fornisce il campo semantico e il gruppo superiore (十+口+丶) funge da indizio fonetico approssimativo.

Il carattere 急 (jí) appartiene al radicale 心 (cuore, mente), che ne rivela la natura emotiva e psicologica: non si tratta solo di fretta fisica, ma di uno stato interiore di ansia, impazienza o urgenza soggettiva. Con i suoi 9 tratti, è composto da due parti: la parte superiore 十 (dieci) + 口 (bocca) + 丶 (punto), che nella forma antica richiamava un uomo in agitazione, e la base 心, che ne fissa la dimensione affettiva. È un carattere fondamentale per esprimere pressione temporale e reazioni emotive immediate.

Il significato primario è 'urgente', ma si estende a 'impaziente', 'affrettato', 'ansioso' e persino 'critico' (come in situazioni mediche). Compare frequentemente in contesti formali (es. bollettini meteo, comunicazioni istituzionali) e informali (es. messaggi tra amici). Non è mai usato da solo come sostantivo, ma quasi sempre in combinazione con altri caratteri o come aggettivo/avverbio.

Nel sistema HSK, 急 rientra nel livello 3, indicando che lo studente deve padroneggiarlo per comprendere testi quotidiani e conversazioni su temi pratici: trasporti, salute, emergenze. La sua frequenza nei media cinesi è elevata, specialmente in frasi imperative ('Fai presto!', 'È urgente!') e in avvisi pubblici. La pronuncia jí è tonale (secondo tono), e confonderla con jī (primo tono) o jǐ (terzo tono) può alterare completamente il senso della frase.

💬 Frasi d'esempio

Parole composte

Caratteri simili — non confonderli

🏠

Il tuo primo passo nella cultura cinese: scegli il tuo nome cinese

Ogni avventura nel cinese inizia con un nome. Usa il nostro generatore gratuito per creare un nome cinese significativo e tutto tuo.

Ottieni il mio nome cinese →

Caratteri correlati