Ouvir
Como escrever
Também pronunciado: qiǎ
HSK 3 Radical: 卜 5 traços
💡 Pense em 'CARTÃO' (cArdão) → 'kǎ' + '卡' soa como 'cá'!
Palavras relacionadas

📚 História e explicação do caractere

卡 (kǎ) meaning in English — travado

No cotidiano chinês, 卡 é omnipresente: desde o 'cartão de acesso' (门禁卡) em prédios residenciais até mensagens de erro como 'sistema卡住了' ('sistema travou'). Documentado desde o século XX, seu uso massivo expandiu-se com a popularização de cartões magnéticos nos anos 1980 e, depois, com smartphones — onde '卡顿' (kǎdùn) virou termo técnico padrão para 'lentidão ou travamento de interface'. Expressões como '被卡' ('ser barrado', ex.: em processos burocráticos) são comuns em relatos sobre dificuldades administrativas.

A forma escrita de 卡 não é pictórica nem ideográfica antiga; é um caráter criado na era moderna, provavelmente derivado da grafia fonética do termo estrangeiro 'card' (inglês), adaptado graficamente para se encaixar no sistema de escrita chinês. Sua estrutura simples (5 traços) facilitou sua adoção rápida em materiais impressos e digitais.

O caractere 卡 (kǎ) é um dos poucos caracteres chineses com duas leituras oficiais reconhecidas pelo Ministério da Educação da China: kǎ (uso mais comum, especialmente em termos modernos como 'cartão' ou 'bloqueio') e qiǎ (usada principalmente em contextos de obstrução física, como 'ficar preso'). Sua pronúncia dupla reflete a evolução semântica: do sentido original de 'impedir o movimento' para usos metafóricos e tecnológicos.

Embora tenha o radical 卜 (bu), associado historicamente à adivinhação, 卡 não tem ligação etimológica direta com esse radical — trata-se de um caso de 'radical fonético-semântico' adotado por convenção gráfica, não por origem conceitual. A forma atual é uma simplificação da versão tradicional 卡, já estabilizada desde a reforma ortográfica de 1956.

O uso de 卡 no mandarim moderno é altamente produtivo: aparece em neologismos técnicos (como 内存卡 – cartão de memória), expressões coloquiais (卡住了 – 'ficou travado') e até em gírias urbanas (如 卡bug – 'travar por bug'). Sua versatilidade faz dele um marcador linguístico essencial para compreender o chinês contemporâneo, especialmente em ambientes digitais e administrativos.

💬 Frases de exemplo

Palavras compostas

Caracteres similares — não os confunda

🏠

Seu primeiro passo na cultura chinesa: crie seu nome chinês

Toda jornada no chinês começa com um nome. Use nosso gerador gratuito para criar um nome chinês significativo e personalizado.

Criar meu nome chinês →

Caracteres relacionados