Écouter
Comment écrire
yòu
HSK 3 Radical : 又 2 traits
💡 Imaginez une main qui tape deux fois : « encore » !
Mots associés

📚 Histoire et explication du caractère

又 (yòu) meaning in English — encore

Dans la vie quotidienne chinoise, 又 est omniprésent dans les conversations spontanées : « 他又迟到了 » (Il est encore en retard), « 又下雨了 » (Il pleut encore), reflétant une répétition perçue comme habituelle ou frustrante. Il figure dans des expressions figées comme 又好又快 (à la fois bien et rapide), utilisée depuis les campagnes économiques des années 1950 pour promouvoir l’efficacité. Historiquement, il apparaît déjà dans les inscriptions sur os oraculaires (Shang), où il représentait une main avec deux doigts — symbole d’action répétée ou d’ajout.

Origine pictographique vérifiée : 又 est une stylisation ancienne d’une main droite vue de face, avec deux doigts soulignés. Cette forme a évolué vers sa version actuelle simplifiée, mais conserve la notion d’action manuelle réitérée — d’où le sens dérivé de « encore » ou « de nouveau » lié à la répétition d’un geste ou d’un événement.

Le caractère 又 (yòu) est un radical fondamental et un mot indépendant, classé au niveau HSK 3. Il compte seulement deux traits : un trait oblique descendant vers la droite, suivi d’un trait courbé vers le bas à gauche. Bien qu’il signifie principalement « encore », « de nouveau » ou « également », il fonctionne aussi comme particule conjonctive dans des structures répétitives (ex. : 又…又…), exprimant une double action ou qualité simultanée. Sa simplicité graphique cache une grande polyvalence syntaxique.

Ce caractère apparaît fréquemment dans les verbes composés pour marquer la répétition d’une action, comme dans 又来了 (il est revenu encore une fois). Il sert aussi à renforcer l’idée d’un retour à un état antérieur ou d’une occurrence supplémentaire, souvent avec une nuance de surprise ou d’insistance. Son usage est très courant à l’oral comme à l’écrit, notamment dans les échanges informels.

En tant que radical, 又 entre dans la composition de nombreux caractères liés à la répétition, à la continuité ou à l’ajout (ex. : 友, 双, 反). Même si son sens premier est « encore », il peut parfois porter une valeur adverbiale de « aussi », « en outre » ou « même », selon le contexte grammatical. Sa maîtrise est essentielle pour comprendre les structures comparatives et les expressions d’accumulation en chinois moderne.

💬 Phrases exemples

Mots composés

Caractères similaires — ne les confondez pas

🏠

Votre premier pas dans la culture chinoise : obtenez votre prénom chinois

Tout voyage en chinois commence par un prénom. Utilisez notre générateur gratuit pour créer un prénom chinois porteur de sens, rien que pour vous.

Obtenir mon prénom chinois →

Caractères associés