史
Histoire et explication du caractère
Dans la vie quotidienne chinoise, 史 apparaît notamment dans les noms d’institutions (ex. : 中华人民共和国国家档案局, Bureau national des archives), les cours scolaires (历史课, cours d’histoire) et les médias (ex. : 历史频道, chaîne historique). Il est aussi utilisé dans des expressions figées comme 「有史以来」(« depuis le début de l’histoire »), courante dans les discours officiels et les reportages.
Graphiquement, 史 provient d’un idéogramme ancien représentant un scribe en train d’écrire — avec un pinceau stylisé (les deux premiers traits horizontaux) et une tablette (le trait vertical final). La forme actuelle, bien que simplifiée, conserve cet héritage fonctionnel : elle symbolise la transmission écrite du passé, non l’oralité.
Le caractère 史 (shǐ) désigne principalement « l’histoire » en chinois moderne, mais il portait à l’origine le sens de « scribe » ou « historien », reflétant le rôle central des lettrés dans la documentation des événements sous les dynasties anciennes. Son usage s’est étendu aux domaines académiques, éducatifs et médiatiques pour désigner tout ce qui concerne le passé vérifiable, les récits chronologiques et les disciplines historiques.
Ce caractère appartient au niveau HSK 3, ce qui signifie qu’il est essentiel pour comprendre des textes simples sur la culture, la civilisation ou les événements passés. Il apparaît fréquemment dans les manuels scolaires, les documentaires et les titres d’ouvrages, souvent associé à des termes comme « ancien », « moderne » ou « mondial » pour préciser la portée temporelle ou géographique.
Bien que son radical soit 口 (« bouche »), cette composante ne renvoie pas ici à la parole orale, mais relève d’une évolution graphique ancienne : dans les formes archaïques (oracle bone script), 史 représentait un scribe tenant une tablette et un pinceau, et le «口» actuel est une simplification stylistique, non sémantique. Cela illustre comment les radicaux peuvent perdre leur lien étymologique direct tout en conservant une fonction classificatoire.
Phrases exemples
Mots composés
Caractères similaires — ne les confondez pas
Votre premier pas dans la culture chinoise : obtenez votre prénom chinois
Tout voyage en chinois commence par un prénom. Utilisez notre générateur gratuit pour créer un prénom chinois porteur de sens, rien que pour vous.
Obtenir mon prénom chinois →