奶
História e explicação do caractere
No cotidiano chinês, 奶 aparece sobretudo em produtos alimentícios, rótulos de leite (como 奶粉 — leite em pó) e expressões familiares como 奶奶 (vovó), onde o caráter foi estendido metaforicamente para denotar cuidado e nutrição. Historicamente, já aparece no dicionário Shuōwén Jiězì (c. 100 d.C.) como um caractere com significado primário 'seio', vinculado à lactação. Em textos antigos, também ocorre em termos médicos tradicionais referindo-se à secreção mamária.
Sua forma não é pictográfica direta, mas sim um ideograma fonético-semântico: a radical 女 indica a esfera feminina e biológica, enquanto 乃 fornece pista de pronúncia antiga. Não há evidência de que tenha sido originalmente um desenho de seio; sua grafia evoluiu de formas selo antigas com estrutura similar. Hoje, é mais comum vê-lo em supermercados ou fraldários do que em discursos anatômicos.
O caractere 奶 (nǎi) é um ideograma composto pela radical 女 (mulher) e o componente 乃, que originalmente funcionava como indicador fonético. Sua estrutura reflete a associação cultural histórica entre a mulher e a função de amamentação. Embora o significado básico seja 'seio' ou 'mama', no uso cotidiano ele aparece principalmente em palavras relacionadas ao leite — como 'leite materno' ou 'leite em geral' — devido à sua origem semântica ligada à nutrição infantil.
Na língua chinesa moderna, 套 raramente é usado isoladamente com o sentido anatômico de 'seio'; esse uso é considerado muito direto ou clínico, sendo substituído por termos mais suaves em contextos formais ou médicos. Em vez disso, ele é quase sempre encontrado em compostos, especialmente aqueles envolvendo leite: 'leite de vaca', 'leite em pó', 'leite materno'. Essa generalização semântica é típica da evolução lexical do chinês.
O caráter pertence ao nível HSK 2, o que indica que é essencial para iniciantes com conhecimento funcional básico. Seus cinco traços são simples e fáceis de memorizar, mas exigem atenção à ordem correta: primeiro os três traços da radical 女 (ponto, traço curvo, traço horizontal), depois os dois traços de 乃 (curva descendente seguida de traço final ascendente). A pronúncia nǎi é de tom terceiro, com entonação descendente–ascendente.
Frases de exemplo
Palavras compostas
Caracteres similares — não os confunda
Seu primeiro passo na cultura chinesa: crie seu nome chinês
Toda jornada no chinês começa com um nome. Use nosso gerador gratuito para criar um nome chinês significativo e personalizado.
Criar meu nome chinês →