伤
História e explicação do caractere
No cotidiano chinês, 伤 é amplamente usado em notícias, relatórios médicos, conversas sobre saúde mental e até em redes sociais para descrever traumas emocionais ('我受伤了' — 'Eu me machuquei', com sentido literal ou figurado). Expressões fixas como '别伤心' (não fique triste) ou '伤口愈合' (cicatrização da ferida) são comuns em contextos clínicos e afetivos. Historicamente, o caractere aparece em textos médicos da dinastia Han e em registros legais da dinastia Tang referindo-se a lesões corporais puníveis.
A forma atual de 伤 é uma simplificação da versão tradicional 傷, mantendo o radical 亻 e substituindo a parte direita por uma grafia mais ágil. Não é um pictograma, mas um ideograma fonético: a parte esquerda indica categoria (ser humano), e a direita aproxima a pronúncia antiga (shāng), sem representar visualmente uma ferida.
O caractere 伤 (shāng) é um verbo comum no chinês moderno que significa 'ferir', 'machucar' ou 'lesionar', tanto em sentido físico quanto emocional. Ele pertence ao nível HSK 4, indicando que é essencial para compreensão intermediária de textos e conversas cotidianas. Sua estrutura combina o radical 亻 (pessoa) com a parte fonética 丿 + 一 + 丶 + 一 (derivada da antiga forma do caractere 伤, relacionada à ideia de dano ao corpo humano).
Embora tenha origem antiga — já registrado nas inscrições em ossos oraculares da dinastia Shang —, seu uso contemporâneo se estende além do dano físico: aparece em expressões como 心理受伤 (lesão psicológica) ou 感情受伤 (ferida emocional), revelando uma concepção holística de bem-estar no pensamento chinês. É também usado em termos médicos, jurídicos e literários.
O radical 亻 (pessoa) reforça que o ato de ferir envolve sempre um sujeito ou vítima humana, enquanto a parte direita (昜, hoje simplificada como ) historicamente transmitia o som e sugeria movimento ou alteração. Em contextos formais, 伤 frequentemente aparece em verbos compostos ou como componente nominal em palavras como 伤害 (dano intencional) ou 受伤 (sofrer uma lesão), exigindo atenção à partícula verbal e ao aspecto verbal na frase.
Frases de exemplo
Palavras compostas
Caracteres similares — não os confunda
Seu primeiro passo na cultura chinesa: crie seu nome chinês
Toda jornada no chinês começa com um nome. Use nosso gerador gratuito para criar um nome chinês significativo e personalizado.
Criar meu nome chinês →