Слушать
Написание
gào
HSK 2 Ключ: 口 7 черт
💡 «ГАО» — громко, официально: «говорю» (г-а-о) + рот (口)
Связанные слова

📚 История иероглифа и пояснение

告 (gào) meaning in English — сообщить

В современной жизни иероглиф 告 встречается в официальных документах, заголовках новостей и юридических формулировках: например, 报告 (bàogào — «доклад»), 告诉 (gàosu — «сообщить»), 起诉 (qǐsù — «подать иск»). Он также присутствует в выражении 告别 (gàobié — «прощаться»), где обозначает завершающее речевое действие. Исторически 告 фигурирует в классических текстах, таких как «Шу Цзин» (Книга документов), где используется в значении «донести до правителя» или «воззвать к небу».

Форма иероглифа не является пиктограммой, но имеет чёткое фоносемантическое строение: нижний радикал 口 указывает на речь, а верхняя часть — фонетический компонент, сохраняющий произношение gào. Архаичная форма содержала элемент 牛 (бык), но в упрощённом письме он трансформировался в абстрактный графический блок без прямой связи с животным.

Иероглиф 告 (gào) относится к уровню HSK 2 и означает «сказать», «сообщить», «объявить». Он состоит из семи черт и включает радикал 口 («рот»), что подчёркивает устную, речевую природу действия. В современном китайском языке этот иероглиф почти не используется изолированно — он преимущественно входит в состав словосочетаний и глагольных конструкций, связанных с передачей информации или официальным объявлением.

Форма 告 исторически восходит к древним клинописным надписям, где верхняя часть (牛 — «бык» без нижней черты) символизировала жертвенное животное, а нижняя часть 口 — ритуальное объявление перед алтарём. Однако в современной трактовке эта форма считается условной: верхняя часть сегодня читается как gào и служит фонетическим компонентом, а 口 — смысловым. Такая структура типична для фоносемантических иероглифов.

Важно понимать, что 告 не выражает нейтральное «сказать», а несёт оттенок официальности, формальности или публичности: сообщение, объявление, предупреждение. Поэтому в разговорной речи его заменяют более простыми глаголами вроде 说 (shuō). Его использование связано с контекстами ответственности: заявление в полицию, подача жалобы, официальное уведомление — всё это требует именно 告.

💬 Примеры предложений

Составные слова

Похожие иероглифы — не путайте их

🏠

Ваш первый шаг в китайскую культуру: получите китайское имя

Любое путешествие в мир китайского языка начинается с имени. Воспользуйтесь нашим бесплатным генератором, чтобы создать уникальное китайское имя специально для вас.

Получить моё китайское имя →

Похожие иероглифы