Слушать
Написание
duǒ
HSK 3 Ключ: 木 6 черт
💡 Думайте: «ДУБ — дерево, а ДУО — цветок, похожий на шапку дуба».
Связанные слова

📚 История иероглифа и пояснение

朵 (duǒ) meaning in English — цветок

В повседневной жизни 朵 встречается в разговорной речи при покупке цветов («我要买两朵玫瑰»), в поэзии («一朵白云飘过»), на праздниках («烟花朵朵» — фейерверки, похожие на цветы). Также устойчиво в выражениях типа «一朵红花» (яркий пример успеха) или «一朵奇葩» (необычный, но положительный человек). В официальных документах и СМИ используется строго в счётном значении — никогда как самостоятельный предмет.

Форма иероглифа восходит к ранней пиктограмме, изображавшей цветок с чашелистиками и лепестками. В бронзовой эпохе он выглядел как круг с лучами — символ раскрывшегося бутона. Позднее, в период Цинь–Хань, добавился радикал 木, но не как указание на растительность, а как фонетический компонент, поскольку в древнем китайском произношение «дуо» (связанное с деревом) было близко к «дуо» цветка.

Иероглиф 朵 (duǒ) обозначает «цветок» как отдельный, цельный цветочный бутон — не растение в целом, а именно декоративную, часто срезанную часть. Он используется исключительно как мера для цветов и некоторых других объектов, напоминающих форму цветка: облаков, огненных взрывов, даже в метафорическом значении — «взрыв эмоций». Это слово-счётное существительное, поэтому почти всегда стоит перед существительным и требует числительного или местоимения (одна朵, эта朵).

В грамматике 朵 относится к категории «счётных слов», характерных для китайского языка. Его нельзя использовать без количественного указания: нельзя сказать просто «朵» — нужно «一朵花» (один цветок), «三朵云» (три облака). Такая структура закреплена в нормативных учебниках HSK и в официальных текстах. Оно не является самостоятельным существительным в прямом смысле, а служит измерительной единицей.

Хотя радикал 木 (дерево) присутствует в составе иероглифа, он здесь выполняет фонетическую, а не семантическую функцию. В древних формах (в бронзовых надписях и клинописи) 朵 не имело отношения к деревьям — это поздняя фоносемантическая адаптация. Современное написание зафиксировано ещё в династии Хань, а в словаре «Шуо вэнь цзе цзы» (100 г. н.э.) уже объясняется как «форма раскрывшегося цветка».

💬 Примеры предложений

Составные слова

Похожие иероглифы — не путайте их

🏠

Ваш первый шаг в китайскую культуру: получите китайское имя

Любое путешествие в мир китайского языка начинается с имени. Воспользуйтесь нашим бесплатным генератором, чтобы создать уникальное китайское имя специально для вас.

Получить моё китайское имя →

Похожие иероглифы