Anhören
Schreibweise
wài
HSK 2 Radikal: 夕 5 Striche
💡 Denke an 'WÄNDE' – außerhalb der Wände ist 'wài'.
Verwandte Wörter

📚 Zeichengeschichte & Erklärung

外 (wài) meaning in English — draußen

Historisch belegt ist 外 seit der Zhou-Dynastie (ca. 1046–256 v. Chr.) in Bronzinschriften als Abkürzung für ‚jenseits der Grenzen‘ oder ‚außerhalb des Herrschaftsbereichs‘. In klassischen Texten wie den ‚Riten‘ (Lǐjì) beschreibt es geographische Distanz (z. B. ‚außerhalb der Mauer‘) sowie soziale Distanz (z. B. ‚nicht zum inneren Kreis gehörend‘). Diese doppelte Dimension – räumlich und sozial – prägt bis heute seine Verwendung.

Als Piktogramm entstand 外 nicht direkt, sondern entwickelte sich aus dem älteren Zeichen (wài), das später durch 夕 +  standardisiert wurde. Die heutige Form stammt aus der Han-Zeit (206 v. Chr.–220 n. Chr.) und ist seit der Vereinheitlichung unter der Qin-Dynastie stabil geblieben.

Das Zeichen 外 (wài) gehört zu den grundlegenden chinesischen Schriftzeichen und wird im HSK-Stufenplan ab Level 2 vermittelt. Es besteht aus nur fünf Strichen und ist damit vergleichsweise einfach zu schreiben. Sein Radikal 夕 (xī, ‚Abend‘) deutet historisch auf eine räumliche oder zeitliche Peripherie hin – was später die Bedeutung ‚außerhalb‘ prägte. Die Zusammensetzung aus 夕 und  (einer vereinfachten Form von , die als phonetischer Bestandteil fungiert) macht es zu einem semantisch-phonetischen Zeichen.

Die Aussprache wài ist ein Tonfall mit fallender Steigung (4. Ton), was für Deutschsprachige oft besonders herausfordernd ist. Ein häufiger Fehler ist das Verwechseln mit wāi (z. B. in 夸) oder wǎi (z. B. in 歪). Um dies zu vermeiden, ist es wichtig, die Tonhöhe bewusst zu üben – am besten mit Audio-Beispielen und Spiegelübungen zur Mundstellung.

Im Alltag tritt 外 in zahlreichen Kontexten auf: von Ortsangaben (z. B. außerhalb der Stadt) über soziale Beziehungen (z. B. Ausländer) bis hin zu technischen Begriffen (z. B. externer Speicher). Seine Flexibilität als Präfix oder Suffix macht es zu einem Schlüsselzeichen für das Verständnis komplexerer Wörter wie 外国 (wàiguó, ‚Ausland‘) oder 外语 (wàiyǔ, ‚Fremdsprache‘).

💬 Beispielsätze

Zusammengesetzte Wörter

Ähnliche Zeichen — verwechseln Sie diese nicht

🏠

Ihr erster Schritt in die chinesische Kultur: Holen Sie sich Ihren chinesischen Namen

Jede Reise ins Chinesische beginnt mit einem Namen. Nutzen Sie unseren kostenlosen Namensgenerator für einen bedeutungsvollen, persönlichen chinesischen Namen.

Meinen chinesischen Namen erstellen →

Verwandte Zeichen