次
Zeichengeschichte & Erklärung
Historisch dokumentiert ist 次 seit der Han-Dynastie (206 v. Chr.–220 n. Chr.) als Ordnungsmarker in amtlichen Dokumenten und historiographischen Texten wie dem Shǐjì („Aufzeichnungen des Großhistorikers“). Es bezeichnete dort Positionen in Listen, Ränge in Beamtenhierarchien oder wiederholte Handlungen. Heute ist es unverzichtbar in formellen und informellen Kontexten: vom Fahrplan (下一次列车 – ‚nächster Zug‘) bis zum Feedbackformular (请再试一次 – ‚Bitte versuchen Sie es noch einmal‘).
Die Schriftform ist kein Piktogramm, sondern ein phono-semantisches Zeichen (xíngshēngzì): links das Radikal 欠 (Klassifikator für Mund-/Atem-bezogene Verben), rechts 二 als lautlicher Hinweis. Diese Struktur ist seit der Qin-Zeit (3. Jh. v. Chr.) stabil überliefert und wurde nicht umgedeutet – eine seltene Konstanz in der chinesischen Schriftentwicklung.
Das Zeichen 次 (cì) gehört zu den grundlegenden Ordnungszahlenzeichen der chinesischen Sprache und bedeutet primär ‚die nächste Stufe in einer Abfolge‘ oder ‚das nächste Mal‘. Es wird häufig zur Angabe von Rangfolge (z. B. bei Wettbewerben), Häufigkeit (‚zum zweiten Mal‘) oder zeitlicher Reihenfolge (‚beim nächsten Besuch‘) verwendet. Im Gegensatz zu Zahlen wie 一, 二 oder 三 ist 次 kein Zahlzeichen im eigentlichen Sinne, sondern ein Ordnungs- und Sequenzmarker.
Grammatisch fungiert 次 oft als Maßwort vor Verben oder Substantiven, besonders in Verbindung mit numerischen Ausdrücken wie 第 (dì, ‚der/die/das …te‘) oder mit Zeitangaben. So heißt es z. B. 第二次 (dì èr cì, ‚zum zweiten Mal‘) oder 下次 (xià cì, ‚nächstes Mal‘). Seine Verwendung ist stark kontextgebunden und erfordert keine direkte Übersetzung mit einem deutschen Wort – vielmehr entspricht es einer funktionalen Kategorie, die im Deutschen durch Wendungen wie ‚Mal‘, ‚Runde‘ oder ‚Durchgang‘ wiedergegeben wird.
Als Radikal 欠 (qiàn, ‚Mangel‘, ‚sich nach etwas sehnen‘) deutet die linke Komponente nicht direkt auf die Bedeutung hin, sondern verweist auf die historische Klassifizierung des Zeichens im Shuōwén Jiězì (100 n. Chr.). Die rechte Komponente 二 (èr, ‚zwei‘) ist lautlich und semantisch relevant: sie vermittelt sowohl den Lautwert /-cì/ (über alte Ausspracheregeln) als auch den Aspekt der Folge – also etwas, das *nach* etwas anderem kommt. Dies unterstreicht seine Rolle als Sequenzmarker.
Beispielsätze
Zusammengesetzte Wörter
Ähnliche Zeichen — verwechseln Sie diese nicht
Ihr erster Schritt in die chinesische Kultur: Holen Sie sich Ihren chinesischen Namen
Jede Reise ins Chinesische beginnt mit einem Namen. Nutzen Sie unseren kostenlosen Namensgenerator für einen bedeutungsvollen, persönlichen chinesischen Namen.
Meinen chinesischen Namen erstellen →