Anhören
Schreibweise
zǒu
HSK 2 Radikal: 走 7 Striche
💡 Denken Sie an 'ZOO' – ZÖU = ZOO + Umlaut → 'Gehen wie im Zoo spazieren'.
Verwandte Wörter

📚 Zeichengeschichte & Erklärung

走 (zǒu) meaning in English — gehen

Im modernen Chinesisch wird 走 alltäglich zur Beschreibung einfacher Fortbewegung verwendet – etwa im Unterricht (我们走吧!– ‚Lass uns gehen!‘), im Verkehr (请走人行道 – ‚Bitte benutzen Sie den Gehweg!‘) oder in administrativen Kontexten (手续已走完 – ‚Die Formalitäten sind erledigt.‘). Es erscheint auch in zahlreichen Redewendungen wie 走马观花 (‚wie im Vorbeireiten Blumen betrachten‘ – oberflächlich schauen) und ist Teil des festen Ausdrucks 走后门 (‚Hintertür benutzen‘ – unoffiziellen Einfluss geltend machen).

Historisch handelt es sich bei 走 um ein entwickeltes Piktogramm: Die frühe Form in der Orakelknochen- und Bronzeschrift zeigt eine Person mit ausgestreckten Armen und einem stark betonten Fuß – ein klares Bild für schnelle Bewegung oder Laufen. Die heutige Strichform mit dem Radikal 走 oben und dem phonetischen Bestandteil 土 unten entstand später in der Siegel- und Klerikalschrift.

Das Zeichen 走 (zǒu) ist ein semantisches-phonetisches Kompositum mit dem Radikal 走 selbst als semantischem Träger – es gehört zu den seltenen Fällen, bei denen das Radikal zugleich das ganze Zeichen bildet. Es zählt zu den Grundzeichen des HSK-Stufen 2 und vermittelt primär die Bedeutung ‚gehen‘, ‚laufen‘ oder ‚sich bewegen‘. Seine Verwendung reicht von wörtlichen Bewegungsangaben bis hin zu idiomatischen Ausdrücken wie 走开 (weggehen) oder 走红 (plötzlich berühmt werden).

Grammatikalisch fungiert 走 oft als Verb im Prädikat, kann aber auch in Verbkomposita als erstes Element auftreten, um Richtung oder Art der Bewegung zu spezifizieren – etwa in 走进 (hineingehen) oder 走出 (herausgehen). Im gesprochenen Chinesisch wird es häufig mit Aspektpartikeln wie 了, 过 oder 着 kombiniert, um Vollendung, Erfahrung oder Dauer zu markieren.

Obwohl 走 heute vor allem ‚gehen‘ bedeutet, war seine ursprüngliche Bedeutung im Altkaiserlichen Chinesisch weiter gefasst: Sie umfasste auch ‚fliehen‘, ‚entweichen‘ oder ‚verlassen‘ – diese Nuancen sind in festen Wendungen wie 走私 (Schmuggel) oder 走失 (verloren gehen) noch erhalten. In modernem Standardchinesisch bleibt die Kernbedeutung jedoch klar auf körperliche Fortbewegung fokussiert.

💬 Beispielsätze

Zusammengesetzte Wörter

Ähnliche Zeichen — verwechseln Sie diese nicht

🏠

Ihr erster Schritt in die chinesische Kultur: Holen Sie sich Ihren chinesischen Namen

Jede Reise ins Chinesische beginnt mit einem Namen. Nutzen Sie unseren kostenlosen Namensgenerator für einen bedeutungsvollen, persönlichen chinesischen Namen.

Meinen chinesischen Namen erstellen →

Verwandte Zeichen