Anhören
Schreibweise
xiàng
HSK 3 Radikal: 亻 13 Striche
💡 Denk an ‚Elefant‘ (象): Groß, auffällig – daher leicht erkennbar, wenn etwas ihm *ähnelt*.
Verwandte Wörter

📚 Zeichengeschichte & Erklärung

像 (xiàng) meaning in English — ähneln

Historisch dokumentiert erscheint 像 erstmals im ‚Shuōwén Jiězì‘ (ca. 100 n. Chr.) als ‚Abbildung, Gestalt, Gleichnis‘, mit klarem Bezug zur visuellen Repräsentation – etwa in religiösen Kontexten (Buddha-Statuen: 佛像 fóxiàng). Bis heute bleibt es zentral in Medien- und Alltagssprache: In Nachrichten heißt es ‚das Bild ähnelt dem Tatort‘ (图像很像案发现场), in sozialen Medien liest man ‚dein Profilbild sieht aus wie ein Filmstill‘ (你的头像好像电影截图).

Die Schriftform ist kein Piktogramm, sondern ein phonetisch-semantisches Zeichen: 亻(= Mensch) + 象 (= Elefant, hier als Lautträger für xiàng). Das Radikal 亻signalisiert den Bezug zu menschlicher Wahrnehmung, während 象 durch seine visuelle Prägnanz (große Form, markante Konturen) die Vorstellung von Abbildung stützt – eine etymologisch belegte Assoziation in alten Lexika.

Das Zeichen 像 (xiàng) gehört zum HSK-Stufe-3-Wortschatz und ist ein semantisch-phonetisches Kompositum: Der linke Teil 亻ist das Menschenradikal und deutet auf menschliche Handlung oder Bezug, der rechte Teil 象 (xiàng) – ‚Elefant‘ – fungiert als Lautzeichen und liefert zugleich eine bildhafte Assoziation zur Vorstellung von Ähnlichkeit und Abbildung. Ursprünglich bezeichnete 象 in alten Texten nicht nur das Tier, sondern auch ‚Erscheinung‘, ‚Gestalt‘ oder ‚Darstellung‘ – eine Bedeutung, die sich in 像 fortsetzt.

In der klassischen chinesischen Sprache wurde 像 bereits in Han-Zeit (206 v. Chr.–220 n. Chr.) verwendet, etwa im ‚Shuōwén Jiězì‘ (100 n. Chr.), wo es als ‚Abbildung, Nachahmung, Gleichnis‘ definiert wird. Es tritt häufig in Verben wie 像…一样 („genau wie…“) oder in Substantiven wie 图像 (túxiàng, ‚Bild‘) auf. Die Schriftform blieb über Jahrhunderte stabil – keine wesentlichen Vereinfachungen oder Varianten existieren.

Im modernen Chinesisch ist 像 vor allem als Vergleichspartikel unverzichtbar: Es leitet direkte Gleichsetzungen ein (z. B. 他像他爸爸 – ‚Er sieht seinem Vater ähnlich‘). Anders als das Verb 相似 (xiāngsì, ‚sich ähneln‘), das neutral und oft beschreibend ist, vermittelt 像 eine subjektive, anschauliche Wahrnehmung. Seine syntaktische Flexibilität – als Verb, Partikel oder Substantivbestandteil – macht es zu einem Schlüsselzeichen für präzise Beschreibung und kulturelle Ausdrucksweise.

💬 Beispielsätze

Zusammengesetzte Wörter

Ähnliche Zeichen — verwechseln Sie diese nicht

🏠

Ihr erster Schritt in die chinesische Kultur: Holen Sie sich Ihren chinesischen Namen

Jede Reise ins Chinesische beginnt mit einem Namen. Nutzen Sie unseren kostenlosen Namensgenerator für einen bedeutungsvollen, persönlichen chinesischen Namen.

Meinen chinesischen Namen erstellen →

Verwandte Zeichen