Écouter
Comment écrire
duì
HSK 1 Radical : 寸 5 traits
💡 Pensez à « DU-IT » → « Du » comme 'du bon sens', « IT » comme 'c’est bon' !
Mots associés

📚 Histoire et explication du caractère

对 (duì) meaning in English — juste

Dans la vie quotidienne chinoise, 对 est omniprésent : on l’entend dans les excuses (对不起), les vérifications (对吗 ?), les instructions (对准目标), et même les jeux de société où l’on dit « 对了 ! » pour marquer une bonne réponse. Historiquement, il figure déjà dans les textes des dynasties Zhou et Han, souvent dans des contextes juridiques ou rituels, pour désigner une correspondance conforme entre acte et règle.

La forme actuelle de 对 est une évolution simplifiée du caractère 對, conservant le radical 寸 (mesure/jugement) et la partie droite (又, « encore », suggérant la répétition ou la symétrie). Ce n’est pas un pictogramme, mais un caractère indicatif-phonétique : 寸 indique le domaine sémantique (jugement), tandis que 又 fournit une piste phonétique ancienne (dans certaines prononciations dialectales).

Le caractère 对 (duì) est un élément fondamental du niveau HSK 1, utilisé très fréquemment dans la langue parlée et écrite moderne. Il exprime principalement l’idée de « juste », « correct », mais aussi de « face à », « en réponse à », ou encore de « paire ». Sa simplicité (5 traits) et sa présence dans des structures grammaticales clés (comme 对…说 ou 对不起) en font un pilier de la communication quotidienne.

Ce caractère appartient au radical 寸 (cùn), qui évoque traditionnellement une mesure ou une unité de jugement — ce qui renforce son lien avec la notion de justesse ou d’adéquation. Il est souvent employé comme préposition pour indiquer une cible ou une référence (ex. : 对我来说 → « pour moi », littéralement « face à moi »), ce qui le distingue des adjectifs statiques.

Contrairement à d’autres caractères signifiant « correct », comme 正 (zhèng) ou 准 (zhǔn), 对 met l’accent sur la relation, la réciprocité ou la conformité à une attente ou une norme contextuelle. C’est pourquoi il apparaît dans des expressions de politesse (对不起), de comparaison (对不对 ?) ou d’orientation (对准). Sa polyvalence syntaxique en fait un outil linguistique essentiel dès les premiers pas en chinois.

💬 Phrases exemples

Mots composés

Caractères similaires — ne les confondez pas

🏠

Votre premier pas dans la culture chinoise : obtenez votre prénom chinois

Tout voyage en chinois commence par un prénom. Utilisez notre générateur gratuit pour créer un prénom chinois porteur de sens, rien que pour vous.

Obtenir mon prénom chinois →

Caractères associés