晚
Histoire et explication du caractère
En Chine, 晚 est omniprésent dans la vie quotidienne : les affiches horaires des transports publics indiquent 晚上 (soir), les restaurants proposent des menus spécifiques pour le 晚餐 (dîner), et les salutations formelles varient selon l’heure — 晚上好 est utilisé après 18 h. Historiquement, ce caractère apparaît déjà dans les inscriptions sur os oraculaires (Shang, -1600 à -1046), où il désignait la période post-meridiem, liée aux rituels du soir et aux préparatifs nocturnes.
Graphiquement, 晚 n’est pas un pictogramme originel, mais un idéogramme phonétique composé : le radical 日 (soleil) indique la catégorie sémantique (temps solaire), tandis que 免 (miǎn) fournit la piste phonétique (anciennement proche de wǎn). Cette structure date de la dynastie Zhou et s’est stabilisée sous les Han.
Le caractère 晚 (wǎn) désigne principalement la période du soir ou de la fin de la journée, entre le coucher du soleil et la nuit. Il appartient au radical 日 (« soleil »), ce qui renforce son lien avec le cycle diurne. Bien qu’il évoque une notion temporelle, il ne signifie pas « nuit » (夜 yè) mais plutôt la transition douce vers l’obscurité — un moment souvent associé au repos, aux repas en famille ou à des activités calmes.
Ce caractère est très fréquent dans les expressions quotidiennes : il apparaît dans des salutations comme 晚上好 (bonsoir), dans des horaires (晚上七点, 19 h), ou encore dans des notions abstraites comme « retard » (晚了, « c’est trop tard »). Sa polysémie inclut aussi le sens de « tardif » ou « en retard », reflétant une extension logique depuis le « soir » comme moment « plus tard » dans la journée.
Dans la grammaire chinoise, 晚 fonctionne surtout comme nom ou adverbe, rarement comme verbe. Il s’emploie souvent en combinaison avec d’autres caractères pour préciser le contexte temporel (ex. : 早晚, « matin et soir » ; 傍晚, « crépuscule »). Son usage est standardisé dans tous les registres, du langage courant à la littérature, et il figure dès le niveau HSK 2, car il est indispensable pour structurer les échanges sur le temps quotidien.
Phrases exemples
Mots composés
Caractères similaires — ne les confondez pas
Votre premier pas dans la culture chinoise : obtenez votre prénom chinois
Tout voyage en chinois commence par un prénom. Utilisez notre générateur gratuit pour créer un prénom chinois porteur de sens, rien que pour vous.
Obtenir mon prénom chinois →