Écouter
Comment écrire
měi
HSK 2 Radical : 母 7 traits
💡 Pensez à 'MEI' = 'Même Étudiant Individuel'
Mots associés

📚 Histoire et explication du caractère

每 (měi) meaning in English — chaque

Dans la vie quotidienne chinoise, 每 apparaît constamment dans les horaires, les règlements scolaires, les consignes de sécurité et les messages publics : « chaque matin », « chaque employé », « chaque passager ». Il est central dans les formulations officielles, comme les lois (ex. : « chaque citoyen a le droit… ») ou les campagnes de santé publique (« chaque famille doit se faire vacciner »). Historiquement, ce caractère est attesté depuis les inscriptions sur os oraculaires, où il désignait déjà une répartition égale ou une occurrence répétée.

La forme actuelle de 每 dérive d’une évolution graphique du caractère 又 (encore) superposé à 母 (mère), sans lien sémantique direct avec « mère ». Ce n’est pas un pictogramme, mais un caractère phonétique-semantic (forme ancienne : + 母), où la partie supérieure évoquait initialement une main tenant quelque chose — symbole d’action répétée sur chaque élément.

Le caractère 每 (měi) signifie « chaque », « tous les » ou « chacun », et fonctionne principalement comme déterminant ou adverbe. Il exprime une répétition régulière ou une généralisation totale, souvent combiné avec des unités de temps (jour, semaine, année) ou des noms désignant des éléments d’un ensemble. Sa position est généralement préverbale ou pré-nominale, ce qui le distingue des quantifieurs comme 都 (dōu) ou 全 (quán), qui portent sur l’ensemble global plutôt que sur l’unité individuelle.

En grammaire chinoise, 每 introduit une périodicité ou une universalité distributive : il ne suffit pas qu’une action se produise une fois, mais qu’elle concerne systématiquement chaque membre d’un groupe. Par exemple, « chaque étudiant » implique que la règle s’applique à chacun séparément, sans exception. Cela en fait un mot clé dans les instructions, les règlements et les descriptions habituelles — essentiel dès le niveau HSK 2.

Sur le plan syntaxique, 每 doit toujours être suivi d’un classificateur ou d’une unité de mesure (ex. : 每天, 每个学生), jamais d’un nom nu. Cette contrainte souligne son rôle de quantificateur distributif, ancré dans la structure nominale chinoise. Son usage est donc fortement conditionné par la grammaire du classificateur, ce qui rend sa maîtrise cruciale pour produire des phrases naturelles et correctes.

💬 Phrases exemples

Mots composés

Caractères similaires — ne les confondez pas

🏠

Votre premier pas dans la culture chinoise : obtenez votre prénom chinois

Tout voyage en chinois commence par un prénom. Utilisez notre générateur gratuit pour créer un prénom chinois porteur de sens, rien que pour vous.

Obtenir mon prénom chinois →

Caractères associés