那
Histoire et explication du caractère
Dans la vie quotidienne chinoise, 那 est omniprésent : on l’entend dans les marchés (“那本书多少钱?”, « Combien coûte ce livre ? »), les conversations téléphoniques (“那你明天来吧”, « Alors viens demain »), ou les instructions (“把那个杯子递给我”, « Passe-moi ce gobelet »). Il structure naturellement le discours en ancrant les références, sans ambiguïté entre « ici » (这) et « là » (那). Historiquement, 那 apparaît déjà dans les inscriptions sur os oraculaires comme marqueur de distance spatiale ou temporelle.
Le caractère 那 est une forme simplifiée issue de la graphie ancienne 那, composée du radical 阝 (ville, lieu) et du phonétique 冉 (rǎn). Son origine n’est pas pictographique mais phonétique : il ne représente pas visuellement « cela », mais s’appuie sur un son associé à la localisation. La forme actuelle conserve ce radical droit 阝, signalant une ancienne connexion aux lieux administratifs ou aux frontières — ce qui renforce son usage spatial moderne.
Le caractère 那 (nà) est un déterminant démonstratif fondamental en chinois moderne, utilisé pour désigner une personne, un objet ou une idée éloignée du locuteur mais proche de l’interlocuteur ou située dans un contexte déjà évoqué. Il correspond approximativement à « ce », « cette », « ces » ou « le/la/les » en français, selon le genre et le nombre implicites. Sa fonction grammaticale est essentiellement anaphorique ou cataphorique, servant à faire référence à ce qui a été mentionné précédemment ou à ce qui sera précisé ensuite.
Ce caractère appartient au niveau HSK 1, ce qui signifie qu’il est parmi les premiers appris par les débutants. Il ne porte pas de sens lexical autonome fort — son rôle est surtout relationnel dans la phrase — mais il est indispensable à la cohérence discursive. En mandarin parlé, il est souvent suivi d’un autre mot comme 个 (gè, classificateur neutre) ou d’un nom spécifique, formant des groupes nominaux clairs comme 那个 (nàge, « celui-là ») ou 那里 (nàlǐ, « là-bas »).
La prononciation alternative nuó existe mais est archaïque ou littéraire : elle apparaît principalement dans des expressions figées ou des textes classiques, comme dans le poème ancien « 那君子 » (nuó jūnzǐ), où elle renforce un ton solennel. Dans la langue parlée contemporaine, nà est la seule prononciation courante et enseignée. Le caractère comporte six traits, avec le radical 阝 (forme droite de 邑, « ville »), indiquant une origine liée à la localisation géographique ou administrative — lien cohérent avec sa valeur spatiale actuelle (« là-bas », « ce lieu »).
Phrases exemples
Mots composés
Caractères similaires — ne les confondez pas
Votre premier pas dans la culture chinoise : obtenez votre prénom chinois
Tout voyage en chinois commence par un prénom. Utilisez notre générateur gratuit pour créer un prénom chinois porteur de sens, rien que pour vous.
Obtenir mon prénom chinois →