Ouvir
Como escrever
Também pronunciado: bī
HSK 2 Radical: 比 4 traços
💡 Pense em 'BI' como 'BIS' (duas coisas lado a lado → comparação)
Palavras relacionadas

📚 História e explicação do caractere

比 (bǐ) meaning in English — comparar

No cotidiano chinês, 比 é indispensável em contextos formais e informais: relatórios econômicos ('crescimento comparado'), avaliações escolares ('nota comparada com a média'), redes sociais ('comparar estilos') e até propaganda ('melhor do que X'). Expressões fixas como '比一比' (comparar brevemente) são usadas em lojas e mercados. Historicamente, o caráter aparece nos Clássicos como parte de verbos de avaliação moral, como em '比德' (comparar virtudes), documentado nas obras da dinastia Zhou.

Sua forma original é um pictograma estilizado de duas pessoas (丿 e ) voltadas uma para a outra, simbolizando comparação visual ou paridade. Nas inscrições em ossos oraculares, as duas figuras eram quase idênticas, reforçando a ideia de semelhança ou confronto direto — não uma invenção moderna, mas uma representação gráfica documentada arqueologicamente.

O caractere 比 (bǐ) é um dos caracteres mais frequentes no chinês moderno, com uso amplo em comparações, medidas e relações de proporção. Embora sua pronúncia bī ocorra raramente — principalmente em nomes próprios arcaicos ou termos técnicos — a leitura padrão bǐ domina o discurso cotidiano, acadêmico e formal. Sua simplicidade (apenas quatro traços) não reflete sua versatilidade sintática: funciona como verbo, preposição e até prefixo em construções comparativas.

Historicamente, 比 pertence ao grupo de caracteres que evoluíram de ideogramas antigos representando duas pessoas lado a lado, sugerindo igualdade ou comparação direta. Na escrita oracle bone e bronze, já aparecia com essa conotação relacional. Hoje, seu radical é ele mesmo — um caso raro de autorradical — reforçando sua natureza fundamental como conceito linguístico básico.

Na prática pedagógica, 比 é introduzido precocemente (HSK 2) por sua função essencial em frases comparativas com estrutura 'A 比 B + adjetivo', como 'ele é mais alto do que ela'. Também aparece em expressões idiomáticas como '比上不足,比下有余' (nem melhor nem pior que os outros). Seu domínio é crucial para entender nuances de hierarquia, avaliação e relatividade no pensamento chinês.

💬 Frases de exemplo

Palavras compostas

Caracteres similares — não os confunda

🏠

Seu primeiro passo na cultura chinesa: crie seu nome chinês

Toda jornada no chinês começa com um nome. Use nosso gerador gratuito para criar um nome chinês significativo e personalizado.

Criar meu nome chinês →

Caracteres relacionados