出
История иероглифа и пояснение
В повседневной жизни 出 широко используется в официальных и бытовых контекстах: на табличках выхода (出口 chūkǒu), в приложениях для заказа еды (出餐 chū cān — «готово к выдаче»), в новостях (新闻播出 xīnwén bōchū — «передача новости»). Также он входит в устойчивые выражения: 出国 (chūguó — «выехать за границу»), 出生 (chūshēng — «родиться»), 出发 (chūfā — «отправиться»). Исторически 出 упоминается в бронзовых надписях династии Чжоу как символ выхода из ворот или границы территории.
Форма 出 восходит к древней пиктограмме: два вертикальных штриха внутри «коробки» (凵) изображали ноги, шагающие из-за порога. Археологические находки подтверждают такую интерпретацию — в оракульных костях Шан-дин-дины 出 действительно показывает движение «через отверстие». Сегодня эта визуальная метафора сохраняется в написании и восприятии иероглифа.
Иероглиф 出 (chū) — один из базовых знаков китайского письма, входящий в HSK Level 1. Он обозначает действие выхода, появления или выпуска: «выйти», «появиться», «выпускать». Его значение широкое и контекстно-зависимое: от физического перемещения за пределы пространства до абстрактных понятий — например, выхода продукта на рынок или выхода книги из печати. В речи он часто выступает как глагол, но также может быть частью составных слов и служить основой для образований с другими частями речи.
Формально 出 состоит из пяти штрихов и относится к радикалу 凵 («впадина», «открытая коробка»), что символически подчёркивает идею прохождения через границу или выхода из замкнутого пространства. Этот радикал встречается и в других иероглифах, связанных с движением и контейнерами (например, 凶 — «опасность», 击 — «ударить»). В современном употреблении 出 почти всегда требует дополнения (существительного, наречия или другого глагола) для полноты смысла.
С точки зрения грамматики, 出 редко используется изолированно: чаще всего он входит в составные конструкции, такие как 出来 (chūlái — «выйти, появиться»), 出去 (chūqù — «выйти наружу»), 或 出版 (chūbǎn — «издать»). Его сочетаемость высока, а семантика остаётся стабильной — всегда присутствует идея перехода из внутреннего состояния/пространства во внешнее. Это делает его ключевым элементом при изучении базовой китайской лексики и глагольных конструкций движения.
Примеры предложений
Составные слова
Похожие иероглифы — не путайте их
Ваш первый шаг в китайскую культуру: получите китайское имя
Любое путешествие в мир китайского языка начинается с имени. Воспользуйтесь нашим бесплатным генератором, чтобы создать уникальное китайское имя специально для вас.
Получить моё китайское имя →