Слушать
Написание
yào
HSK 2 Ключ: 艹 9 черт
💡 Трава (艹) + договор (约) → лекарство, которое «договаривается» с болезнью!
Связанные слова

📚 История иероглифа и пояснение

药 (yào) meaning in English — лекарство

В повседневной жизни китайцы часто говорят «吃药» (chī yào — «принимать лекарство»), «买药» (mǎi yào — «покупать лекарства») или «中药» (zhōngyào — «традиционные китайские лекарства»). В историческом контексте 药 упоминается в «Бэнь Цао Ган Му» Ли Шчжэнь как термин для лекарственных растений, включая корни, цветы и листья — среди них и листья ириса (ирис китайский, Iris lactea), используемые в ТКМ для очищения крови и снятия жара.

Форма иероглифа не является пиктограммой: верхняя часть 艹 — радикал «трава», нижняя часть 约 — фонетический компонент (yuē), но в данном случае произносится как yào. Это классический пример фоно-семантического составного иероглифа, возникшего в эпоху Цинь–Хань и зафиксированного в «Шуо Вэнь Цзе Цзы» (100 г. н.э.) как «лекарственное растение».

Иероглиф 药 (yào) относится к уровню HSK 2 и состоит из 9 черт. Его радикал — 艹 («трава»), что сразу указывает на растительное происхождение значения. В древнекитайских текстах этот иероглиф уже встречался в медицинских трактатах, например, в «Каноне внутренней медицины Желтого Императора», где обозначал лекарственные растения и их части, включая листья ириса как один из компонентов фитотерапии.

Современное значение иероглифа расширилось: сегодня 药 в первую очередь означает «лекарство», «медикамент», а также «яд» в переносном смысле (например, в выражении «精神的药» — «духовное лекарство»). Хотя в словарях указано узкое значение «лист ириса», оно сохраняется преимущественно в ботанических и традиционных медицинских контекстах, а не в повседневной речи.

Важно понимать, что 药 не является пиктограммой листа ириса, а скорее идеограммой: нижняя часть «约» (yuē) передаёт звук и одновременно намёк на «ограничение, регулирование» — отражая функцию лекарства как средства, восстанавливающего баланс в организме. Такая структура типична для фоно-семантических иероглифов, составляющих подавляющее большинство в современном китайском языке.

💬 Примеры предложений

Составные слова

Похожие иероглифы — не путайте их

🏠

Ваш первый шаг в китайскую культуру: получите китайское имя

Любое путешествие в мир китайского языка начинается с имени. Воспользуйтесь нашим бесплатным генератором, чтобы создать уникальное китайское имя специально для вас.

Получить моё китайское имя →

Похожие иероглифы