Anhören
Schreibweise
HSK 1 Radikal: 亻 7 Striche
💡 Denk an 'N-i' wie 'Nicht ich' – also 'du'!
Verwandte Wörter

📚 Zeichengeschichte & Erklärung

你 (nǐ) meaning in English — du

你 ist seit der frühen chinesischen Schriftgeschichte (Jin- und Han-Dynastie) als Pronomen belegt und erscheint bereits in klassischen Texten wie den Analecta des Konfuzius (Lunyu), allerdings meist in Verbindung mit anderen Pronomina oder Partikeln. In der modernen gesprochenen Sprache ist 你 allgegenwärtig: Es steht am Anfang von Fragen („你叫什么名字?“), begleitet Begrüßungen („你好!“) und ist zentral in Alltagsdialogen – etwa beim Bestellen, bei der Orientierung oder im Unterricht. Es existiert kein eigenständiges „du“-Verb; stattdessen kombiniert es sich flexibel mit Verben und Modalpartikeln.

Das Zeichen 你 ist kein Piktogramm, sondern ein phono-semantisches Kompositum: Das linke Radikal 亻 deutet auf menschliche Bezugspersonen hin, während das rechte Element 尔 (ursprünglich ein stilisiertes Bild eines Bartes oder Haarschopfs) den Lautwert nǐ liefert. Historisch entstand es durch Vereinfachung von 爾, das in der klassischen Sprache ebenfalls ‚du‘ bedeutete – ein klar dokumentierter orthografischer Wandel, der im ‚Kangxi-Zhidian‘ (1716) und späteren Standardisierungen festgehalten wurde.

Das Zeichen 你 ist eines der ersten Schriftzeichen, das Deutschlernende im Chinesischunterricht begegnen – es gehört zum HSK-Stufe-1-Vokabular und bedeutet einfach ‚du‘ oder ‚ihr‘ (unabhängig vom Numerus und ohne formelle/informelle Unterscheidung wie im Deutschen). Es besteht aus dem Menschen-Radikal 亻 links und dem phonetischen Bestandteil 尔 rechts, das historisch aus einer vereinfachten Form des alten Zeichens 爾 stammt. Die Aussprache nǐ ist eine zweite Tonstufe mit fallend-steigender Intonation, die präzise geübt werden muss, da sie sich von ähnlichen Silben wie ní (‚du‘ in einem anderen Kontext) oder nì (‚du‘ als veraltete respektvolle Form) unterscheidet.

Als rein personalpronominelles Zeichen hat 你 keine nominalen oder verbalen Funktionen – es fungiert ausschließlich als Subjekt oder Objekt und wird niemals dekliniert. Im Gegensatz zu europäischen Sprachen gibt es weder Genitiv noch Dativformen; stattdessen werden Partikel wie 的 (de) für den Genitiv oder 给 (gěi) für indirekte Objekte verwendet. Auch die Anredeformen bleiben unverändert: sowohl beim Sprechen mit Freunden als auch mit älteren Personen wird 你 verwendet – Respekt wird durch Kontext, Höflichkeitspartikeln (z. B. 您 nín) oder Zusätze wie 老师 (lǎoshī, ‚Lehrer/in‘) ausgedrückt.

Die Schreibweise folgt einer klaren Strichfolge von links nach rechts: Zuerst das Radikal 亻 (zwei Striche), dann das rechte Element 尔 (fünf Striche), insgesamt sieben Striche in festgelegter Reihenfolge. Diese Strichfolge ist standardisiert und entspricht den nationalen Richtlinien der Volksrepublik China (GB/T 16159–2012). Falsche Reihenfolge beeinträchtigt nicht nur die Lesbarkeit, sondern auch die digitale Eingabe per Handschriftenerkennung – daher ist das systematische Üben der Strichfolge besonders wichtig für Anfänger.

💬 Beispielsätze

Zusammengesetzte Wörter

Ähnliche Zeichen — verwechseln Sie diese nicht

🏠

Ihr erster Schritt in die chinesische Kultur: Holen Sie sich Ihren chinesischen Namen

Jede Reise ins Chinesische beginnt mit einem Namen. Nutzen Sie unseren kostenlosen Namensgenerator für einen bedeutungsvollen, persönlichen chinesischen Namen.

Meinen chinesischen Namen erstellen →

Verwandte Zeichen