矮
Histoire et explication du caractère
Dans la vie quotidienne chinoise, 矮 est couramment employé pour décrire la taille d’une personne (ex. : 他很矮), ou dans des contextes pratiques comme l’ameublement (une table矮 convient aux enfants) ou l’urbanisme (des bâtiments矮 pour préserver le paysage). Historiquement, il apparaît déjà dans des textes classiques comme le *Shuōwén Jiězì* (100 ap. J.-C.), où il est défini comme « petit en hauteur », sans jugement moral, mais avec une précision anatomique ou topographique.
Graphiquement, 矮 n’est pas un pictogramme, mais un caractère phono-sémantique : le radical 矢 fournit une piste de lecture ancienne (le son *ǎi* étant proche de celui de 矢 dans certaines prononciations anciennes), tandis que la partie inférieure (anciennement 矣, aujourd’hui stylisée) renforce le sens de « état » ou « condition ». Sa forme actuelle est stabilisée depuis la dynastie Han.
Le caractère 矮 (ǎi) signifie « court » ou « petit en hauteur », et désigne principalement une stature physique basse. Il est utilisé pour décrire des personnes, des objets ou des constructions dont la hauteur est inférieure à la norme attendue. Ce terme porte une connotation neutre en contexte descriptif, mais peut parfois s’associer à une nuance légèrement péjorative selon le ton ou le contexte — bien qu’il ne soit pas intrinsèquement insultant.
Ce caractère appartient au niveau HSK 3, ce qui signifie qu’il est fréquemment rencontré dans les conversations quotidiennes et les textes simples. Il apparaît souvent dans des comparaisons (ex. : « plus矮 que »), des descriptions physiques (« un homme矮 ») ou des expressions figurées comme 矮子看戏 (« regarder une pièce debout sur les épaules d’un nain » — expression ironique sur la perception limitée).
Il se compose de 13 traits et intègre le radical 矢 (« flèche »), qui ici ne renvoie pas directement au sens mais joue un rôle phonétique et structurel hérité de l’écriture ancienne. Son élément supérieur 矢 évoque historiquement la rapidité ou la direction, tandis que la partie inférieure 女 (« femme ») est une forme archaïque du composant 矣, aujourd’hui simplifiée en 矢 + 矣 → 矮. Cela illustre l’évolution sémantique et graphique des caractères chinois.
Phrases exemples
Mots composés
Caractères similaires — ne les confondez pas
Votre premier pas dans la culture chinoise : obtenez votre prénom chinois
Tout voyage en chinois commence par un prénom. Utilisez notre générateur gratuit pour créer un prénom chinois porteur de sens, rien que pour vous.
Obtenir mon prénom chinois →