Слушать
Написание
HSK 3 Ключ: 辶 12 черт
💡 Движение (辶) + «Ю» (禺) → Ю встречает кого-то на ходу!
Связанные слова

📚 История иероглифа и пояснение

遇 (yù) meaning in English — встретить

В современном китайском языке 遇 широко используется в официальной речи, СМИ и литературе: например, в выражениях «遇险» («попасть в беду»), «相遇» («встретиться») и «偶遇» («случайная встреча»). В официальных документах и новостях часто встречается формулировка «遇害» («стать жертвой преступления»). Исторически 遇 фиксируется ещё в бронзовых надписях Западной Чжоу и в «Шу цзин» (Книга документов), где обозначает «встретить (опасность/знамение) во время похода» — подчёркивая связь с движением и внезапностью.

Форма иероглифа — не пиктограмма, а фразеограмма: левая часть 辶 — радикал движения, правая 禺 — фонетический компонент, заимствованный из древнего названия региона, но со временем утративший топонимическое значение и ставший чисто звуковым маркером для yù. Письмо строго следует правилам: сначала 禺 (7 черт), затем 辶 (3 черты), в сумме 12 — стандарт для HSK 3.

Иероглиф 遇 (yù) относится к уровню HSK 3 и означает «встретить случайно», «натолкнуться на что-либо» или «произойти неожиданно». Он выражает непреднамеренный, спонтанный характер встречи — будь то человек, ситуация или событие. В отличие от намеренной встречи (如 见), 遇 подчёркивает элемент сюрприза и стихийности. Это значение сохраняется в современном устном и письменном языке, особенно в формальных и литературных контекстах.

Семантическая основа иероглифа связана с движением и происшествием: радикал 辶 («идти, двигаться») указывает на динамику, а правая часть 禺 — это фонетический компонент, который в древних текстах также участвовал в передаче значения, связанного с местом и временем появления. Таким образом, 遇 буквально «движение, при котором что-то возникает на пути» — метафора случайной встречи.

В грамматическом плане 遇 почти всегда используется как переходный глагол и требует объекта. Он редко употребляется в изолированном виде, чаще в составе сложных слов или в прошедшем времени с частицей 了. Также возможны конструкции с предлогом 与 («с кем-то») или дополнительным обстоятельством места/времени. Его нельзя путать с более нейтральным 见 (jiàn) — «увидеть», так как 遇 всегда содержит оттенок неожиданности и значимости события.

💬 Примеры предложений

Составные слова

Похожие иероглифы — не путайте их

🏠

Ваш первый шаг в китайскую культуру: получите китайское имя

Любое путешествие в мир китайского языка начинается с имени. Воспользуйтесь нашим бесплатным генератором, чтобы создать уникальное китайское имя специально для вас.

Получить моё китайское имя →

Похожие иероглифы