How to Say
How to Write
kōng
Also pronounced: kòng
HSK 3 Radical: 穴 8 strokes
Meaning: empty; air; sky; in vain
💡 Think: 'Cave (穴) + Craft (工) = hollow space → empty'
Compounds

📚 Character Story & Explanation

空 (kōng) meaning in English — empty

In daily life, 空 appears ubiquitously: on subway signs (空车 ‘vacant taxi’), weather apps (晴空 ‘clear sky’), and corporate emails (请预留空档 ‘please reserve a time slot’). It’s central in idioms like 海阔凭鱼跃,天高任鸟飞—often quoted with 天空 (sky) to evoke boundless freedom. Historically, Tang poets like Li Bai used 空山 (‘empty mountains’) to evoke serene, uninhabited landscapes—a trope rooted in Daoist aesthetics and still taught in middle-school literature curricula.

The character’s documented origin is semantic-phonetic: 穴 (cave, radical #116) conveys the meaning of ‘hollow space’, while 工 (gōng, ‘work, craft’) serves as the phonetic component (ancient pronunciation approximated *kʰoŋ). No pictographic sun/moon imagery exists—it’s not a picture of sky, but a conceptual compound: a crafted cavity → emptiness → abstract void.

As a linguistic detective, I begin at the oracle bone and bronze inscriptions—but here’s the twist: 空 doesn’t appear in verified Shang dynasty oracle bones. Its earliest confirmed form is in Warring States bamboo slips and Han dynasty seal script, where it already shows the ‘cave’ radical (穴) atop ‘work’ (工), suggesting an enclosed space devoid of contents—literally, a hollow cavity. This structural logic predates philosophical abstraction; it was first a spatial descriptor, not a metaphysical concept.

By the Han dynasty, 空 had expanded semantically under Daoist and early Buddhist influence. The Dao De Jing (Ch. 11) famously uses 空 to describe the utility of emptiness—‘the wheel’s hub is empty, yet it enables rotation.’ Later, Buddhist translations of Sanskrit śūnya (‘emptiness’) cemented 空 as a technical term for ontological non-substantiality—a meaning still central in Zen and scholarly discourse today.

The dual pronunciation kōng/kòng reveals functional grammar in action: kōng is the lexical, descriptive reading (‘empty’, ‘sky’); kòng is the resultative verb form, indicating deliberate creation of vacancy—e.g., ‘to clear a seat’ or ‘to reserve time’. This split mirrors Mandarin’s broader pattern where tone and usage distinguish nominal/adjectival vs. verbal senses—no arbitrary variation, but systematic grammatical encoding.

💬 Example Sentences

Common Compounds

Similar Characters — Don't Mix These Up

🏠

Your First Step into Chinese Culture: Get a Chinese Name

Every journey into Chinese begins with a name. Use our free Chinese name generator to create a meaningful, personalized Chinese name that fits you perfectly.

Get My Chinese Name →

Related Characters